Оперы
   

АФИША

Спектакль
Иоланта
Опера
Петр Чайковский
Постановка: Большой театр
Режиссер: Георгий Ансимов
(495) 250 73 17 (касса), Театральная пл., 1


Прошедшие выступления

В Большом театре обнаружены уникальные рукописи опер Глинки «Руслан и Людмила» и «Жизнь за царя», ранее считавшиеся утерянными

ДОЛГОЕ время была распространена версия Л. И. Шестаковой, сестры Глинки, о том, что оригинальная партитура «Руслана и Людмилы» сгорела в 1859 году. На самом деле у Людмилы Ивановны были причины скрывать правду. В 1861 году, когда было отменено крепостное право, Шестакова разорилась. Чтобы как-то свести концы с концами, она была вынуждена продать права на издание почти всех сочинений Глинки издателю Стелловскому. Позже Стелловский затеял судебную тяжбу, обвинив ответчицу, что та не предоставила ему партитуру «Руслана и Людмилы». Этой рукописи у Шестаковой действительно не было: Глинка продал оперу в России, а потом негласно вывез партитуру из страны, когда уезжал в Берлин. (Следует пояснить, что изначально композитор написал «Руслана и Людмилу» по заказу Дирекции императорских театров и должен был получать «поспектакльный гонорар». Поэтому партитуру он вывозил тайно.)

Я предположила, что в Берлине Глинка подарил партитуры своему учителю Зигфриду Дену. В архиве Дена, который хранится в Берлинской государственной библиотеке, эти материалы, считавшиеся в течение 150 лет утерянными, и были найдены. Только из авторизованных Глинкой рукописей удалось выявить 2610 страниц. Там же профессор Евгений Левашов, научный консультант Большого театра, обнаружил и рукопись оперы «Жизнь за царя», также считавшуюся утерянной.

Поясню, что такое «авторизованная рукопись». Дело в том, что Глинка страдал тяжелым полиартритом и сам писал с большим трудом. Поэтому он диктовал ноты своему секретарю — крепостному Якову. Потом композитор проверял все и вносил поправки. Именно такие партитуры и представляют огромнейшую ценность.

Печатная партитура «Руслана и Людмилы» издавалась трижды. И каждый раз — в редакциях. Редакторы (например, Римский-Корсаков, Ляпунов, Балакирев) в авторском тексте хорошенько похозяйничали… А это значит, что текста «Руслана и Людмилы», выверенного и полного, мы до сих пор не имели.

Кстати, кроме берлинских партитур были найдены еще две другие авторизованные рукописи «Руслана и Людмилы». Библиотеки ГАБТ плохо организованы — всегда не хватает помещений. Когда я попросил принести из фондов все, что имеет отношение к Глинке, мне сказали: «Ну, в углу лежат пять томов рукописных партитур». Когда мы все посмотрели, выяснилось, что это… прижизненная копия «Руслана и Людмилы» Глинки.

Еще две копии оперы были найдены в подвале Консерватории буквально недавно… Несколько десятилетий их никто не трогал.

Ольга ШАБЛИНСКАЯ