Оперы
   

АФИША

Спектакль
Иоланта
Опера
Петр Чайковский
Постановка: Большой театр
Режиссер: Георгий Ансимов
(495) 250 73 17 (касса), Театральная пл., 1


Прошедшие выступления

Риголетто

«Риголетто» – это опера в трех действиях Джузеппе Верди. Итальянское либретто было написано Франческо Марией Пьяве, основанное на пьесе «Le roi s'amuse» Виктора Хьюго. Она была впервые исполнена в «La Fenice» в Венеции 11 марта 1851 года. Опера, как полагают многие, является первым оперным шедевром второй половины карьеры Верди.

Как основной элемент стандартного оперного репертуара, эта опера является номером девятым в списке двадцати самых популярных опер Северной Америки.

История композиции

Верди был уполномочен написать новую оперу театром «La Fenice», в Венеция в 1850 году, когда он был уже известным композитором с определенной свободой выбора работ и предпочтений. Он тогда спросил Пиав (с которой он уже делал «Ernani», «I due Foscari», «Macbeth»,» Il Corsaro» и «Stiffelio»), изучить пьесу «Кин» Александра Дюма-отца, но он чувствовал, что нуждался в более энергичной теме, чтобы действовать.

Верди скоро наткнулся на «Le roi s'amuse» Виктора Гюго. Он позже объяснил, что "..это произведение содержит чрезвычайно мощные позиции... Сюжет является большим, огромным, и имеет характер, который является одним из самых важных созданий театра всех стран и всех эпох".

Это был очень спорный предмет, действительно, и сам Гюго уже имел неприятности с цензурой во Франции, которая запретила постановку его пьесы после ее премьеры почти двадцатью годами ранее (и продолжала запрещать ее в течение еще тридцати лет). Поскольку Австрия тогда непосредственно управляла большой частью Северной Италии, она предстала тогда перед австрийским Правлением Цензоров.

Сначала Верди знал о рисках, также как и Пиав. Было найдено письмо, в котором Верди пишет Пиав: "Используйте четыре ноги, побегайте по городу и посчитайте меня влиятельным человеком, который может получить разрешение на то, чтобы поставить «Le Roi s'amuse»". Корреспонденция между благоразумной Пиав и уже преданным Верди следовала, и они продолжали рисковать и недооценили власть и намерения Австрийцев. Даже дружественный Гульельмо Бренна, секретарь «La Fenice», который обещал им, что они не будут иметь проблем с цензорами, очень ошибался.

В начале лета 1850 года, начали распространяться слухи, та австрийская цензура собиралась запрещать постановку. Они оценивали пьесу Гюго, как граничащую с оскорблением величества, и никогда не могли бы разрешать такой скандальной постановке происходить в Венеции.

В августе, Верди и Пиав разумно удалились в Буссето, родной город Верди, продолжать композицию и готовить защитную схему. Они написали театру, уверяя их, что сомнения цензора относительно этики произведения не были оправданы, но так как очень немного времени осталось, очень немного могло быть сделано. Произведение тайно называли композиторы Проклятием и это неофициальное название использовалось австрийским цензором Де Горзковски (который очевидно знал об этом от шпионов) предписавшим сильное письмо, которым он окончательно отрицал согласие на ее постановку .

Чтобы не потратить впустую всю их работу, Пиав пробовала пересмотреть либретто и смогла даже перенести из этого другую оперу «Il Duca di Vendome», в которой суверена заменяли герцог и горбун, и проклятие исчезло. Верди был полностью против этого предложенного решения и предпочел вместо этого иметь прямые переговоры с цензорами, спорящими по каждому пункту работы.

В этом пункте «Brenna», секретарь «La Fenice», показал Австрийцам некоторые письма и статьи, изображающие плохой характер, но большую ценность художника, помогая добиться спора. В конце концов стороны были в состоянии согласиться, что действие оперы должно было быть перемещено с королевского двора Франции к герцогству Франции или Италии, а также следует переименовать героев. Сцена, в которой суверен удаляется в спальню Гильды, была бы удалена, и посещение Герцога Таверны не было больше намеренным, а вызвано уловкой. Горбун (первоначально Трибулет) стал Риголетто (от французского «rigolo» = забавный). Название работы также было изменено.

Для премьеры Верди имел Феличе Варези в роли Риголетто, молодого тенора Раффаэля Мирэйта в роли Герцога и Терезину Брамбиллу в роли Гильды (хотя Верди предпочитал Терезу Ди Джиули Борси). Терезина Брамбилла была известным сопрано, происходящая из семьи певцов и музыкантов. Одна из племянниц Терезы Брамбиллы была женой Амилькаре Понкиели.

Премьера была полным триумфом, и циничная ария Герцога, "La donna e mobile", пелась на улицах следующим утром.

Из-за высокого риска незаконного копирования Верди потребовал максимальное сбережение тайны от всех своих певцов и музыкантов. Мирэйт имел в распоряжении свою партитуру только на несколько вечеров перед премьерой и был вынужден поклясться, что он не будет петь или даже насвистывать мелодию "La donna e mobile".

Джулия Кори, дочь Варези, много лет спустя описала работу ее отца на премьере. Ее отец, оригинальный Риголетто, был действительно скован ложным горбом, который он должен был носить. Он был настолько неуверен, что, даже при том, что он был весьма опытным певцом, он имел припадки паники, когда наступала его очередь выйти на сцену. Верди немедленно понял, что он был парализован и специально вытолкнул его на сцену, таким образом, он появился с неуклюжим кувырком. Аудитория, думая что это было задумано, была очень удивлена.